[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"image-162160":3},{"artist":4,"image":77},["Reactive",5],{"de":6,"formatted_name":7,"portfolio_url":8,"excludes":9,"default_view":10,"fresh":11,"illustrator":12,"country":13,"live":12,"name":14,"hiddens":15,"show_on_all":12,"az_image":16,"az_alt":62,"artist_id":63,"animation":6,"is_new":6,"kidsbooks":6,"galleries":64,"max_images":75,"region":76,"gib":6},false,"Laura Greenan","LauraGreenan",[],"A",0,true,"United Kingdom","Greenan, Laura",[],{"keys":17,"alt":29,"detail":30,"galleries":32,"image_id":35,"pro":36,"artist_id":37,"url":38,"order":39,"animation":6,"trans":40},[18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28],"Animals","Birds","Computer Generated","Decorative","Graphic","Line and Colour","Nature\u002FWildlife","Nature\u002FWildlife.Botanical","Nature\u002FWildlife.Flowers","Retro","Stylistic","Two colorful exotic birds perched on a branch with flowers and ornate vines",{"description":31},"Psychedelic, lively, colourful, bold illustration of two exotic birds standing on a branch surrounded by flowers and art nouveau style ornate vines. Created in a hand-drawn 1960s marker pen style with texture and gradients.",[33,34],"\u002Fstyles\u002Fbotanical","\u002Fstyles\u002Fretro",163746,0.6949270326615705,3737,"images\u002Fartist\u002FLauraGreenan\u002F163746\u002Ftwo_colorful_birds_on_flower_branch.jpg",56,{"BR":41,"DE":44,"KO":47,"SX":50,"JP":53,"CN":56,"FR":59},{"alt":42,"description":43},"Dois pássaros exóticos coloridos empoleirados em um galho com flores e trepadeiras ornamentadas","Ilustração psicodélica, vibrante, colorida e ousada de dois pássaros exóticos em um galho, cercados por flores e trepadeiras ornamentadas em estilo art nouveau. Criada à mão com caneta hidrográfica dos anos 1960, com textura e gradientes.",{"alt":45,"description":46},"Zwei farbenprächtige, exotische Vögel saßen auf einem Ast mit Blüten und kunstvollen Ranken.","Eine psychedelische, lebendige, farbenfrohe und ausdrucksstarke Illustration zweier exotischer Vögel auf einem Ast, umgeben von Blumen und verschnörkelten Ranken im Jugendstil. Erstellt im handgezeichneten Stil der 1960er-Jahre mit Filzstift, mit Texturen und Farbverläufen.",{"alt":48,"description":49},"꽃과 화려한 포도나무가 있는 나뭇가지에 앉아 있는 두 마리의 다채로운 이국적인 새","꽃과 아르누보 양식의 화려한 덩굴에 둘러싸인 나뭇가지 위에 서 있는 두 마리의 이국적인 새를 사이키델릭하고 생동감 넘치며 화려하고 대담하게 표현한 일러스트입니다. 1960년대 마커 펜 스타일로 손으로 그린 듯한 질감과 그라데이션을 더했습니다.",{"alt":51,"description":52},"Dos pájaros exóticos coloridos posados en una rama con flores y enredaderas adornadas.","Ilustración psicodélica, vivaz, colorida y audaz de dos aves exóticas posadas en una rama, rodeadas de flores y enredaderas ornamentales de estilo art nouveau. Creada a mano con rotulador de los años 60, con textura y degradados.",{"alt":54,"description":55},"花と装飾的な蔓のある枝にとまった2羽のカラフルなエキゾチックな鳥","サイケデリックで生き生きとした、カラフルで大胆なイラスト。枝に止まる2羽のエキゾチックな鳥を、花とアールヌーボー様式の華やかな蔓に囲まれて描いています。1960年代風の手描きマーカーペンスタイルで、テクスチャとグラデーションを巧みに用いています。",{"alt":57,"description":58},"两只色彩斑斓的异国鸟栖息在长满鲜花和华丽藤蔓的树枝上","迷幻、活泼、色彩鲜艳、大胆的插图，描绘了两只异域风情的鸟儿站在树枝上，周围环绕着鲜花和新艺术风格华丽的藤蔓。采用 1960 年代马克笔手绘风格创作，带有纹理和渐变效果。",{"alt":60,"description":61},"Deux oiseaux exotiques colorés perchés sur une branche avec des fleurs et des vignes ornées","Illustration psychédélique, vivante, colorée et audacieuse de deux oiseaux exotiques perchés sur une branche, entourés de fleurs et de vignes ornementées de style Art nouveau. Dessiné à la main dans le style des années 1960, il présente des textures et des dégradés.","Laura Greenan - United Kingdom based illustrator","3737",[65,66,67,68,69,70,71,72,73,74],83,105,35,18,38,40,92,46,50,23,150,"UK",{"keys":78,"alt":84,"order":85,"artist_id":37,"pro":86,"detail":87,"image_id":89,"galleries":90,"animation":6,"url":95,"trans":96},[79,80,81,20,82,21,22,23,27,28,83],"Architecture","Architecture.Buildings","Architecture.Cityscape","Countries","Travel","Colorful psychedelic Berlin typography with city landmarks and swirls",48,1,{"description":88},"I have always enjoyed illustrating buildings and landscapes, and Berlin is home to many recognizable landmarks. I created a bold psychedelic travel typographic illustration. I wanted to combine typography and Berlin landmarks in a fun and engaging way. It includes a pastel colour scheme, lively swirls and nostalgic decoration.",162160,[34,91,92,93,94],"\u002Fstyles\u002Fdecorative","\u002Fstyles\u002Flifestyle","\u002Fstyles\u002Fplaces-and-locations","\u002Fstyles\u002Flettering","images\u002Fartist\u002FLauraGreenan\u002F162160\u002Fpsychedelic_berlin_typography.jpg",{"BR":97,"DE":100,"KO":103,"SX":106,"JP":109,"CN":112,"FR":115},{"alt":98,"description":99},"Tipografia psicodélica colorida de Berlim com marcos da cidade e redemoinhos","Sempre gostei de ilustrar prédios e paisagens, e Berlim é o lar de muitos marcos reconhecíveis. Criei uma ilustração tipográfica de viagem psicodélica ousada. Queria combinar tipografia e marcos de Berlim de uma forma divertida e envolvente. Inclui um esquema de cores pastel, redemoinhos animados e decoração nostálgica.",{"alt":101,"description":102},"Farbenfrohe, psychedelische Berliner Typografie mit Wahrzeichen der Stadt und geschwungenen Linien","Ich habe schon immer gerne Gebäude und Landschaften illustriert, und Berlin beherbergt viele bekannte Wahrzeichen. Ich habe eine ausdrucksstarke, psychedelische Reiseillustration im typografischen Stil geschaffen. Mein Ziel war es, Typografie und Berliner Sehenswürdigkeiten auf eine spielerische und ansprechende Weise zu verbinden. Sie zeichnet sich durch eine Pastellfarbenpalette, lebhafte Schnörkel und nostalgische Verzierungen aus.",{"alt":104,"description":105},"도시 랜드마크와 소용돌이가 있는 다채로운 환각적 베를린 타이포그래피","저는 항상 건물과 풍경을 그리는 것을 좋아했고, 베를린에는 알아볼 수 있는 랜드마크가 많이 있습니다. 저는 대담한 사이키델릭 여행 타이포그래픽 일러스트레이션을 만들었습니다. 타이포그래피와 베를린 랜드마크를 재미있고 매력적인 방식으로 결합하고 싶었습니다. 여기에는 파스텔 색상 구성표, 활기찬 소용돌이 및 향수를 불러일으키는 장식이 포함됩니다.",{"alt":107,"description":108},"Tipografía psicodélica y colorida de Berlín con monumentos de la ciudad y espirales.","Siempre me ha gustado ilustrar edificios y paisajes, y Berlín alberga muchos lugares emblemáticos reconocibles. Creé una atrevida ilustración tipográfica de viajes psicodélica. Quería combinar la tipografía con los monumentos berlineses de forma divertida y atractiva. Incluye una paleta de colores pastel, vibrantes espirales y una decoración nostálgica.",{"alt":110,"description":111},"街のランドマークと渦巻き模様をあしらった、カラフルでサイケデリックなベルリンのタイポグラフィ","私はいつも建物や風景を描くのが好きで、ベルリンには有名なランドマークがたくさんあります。そこで、大胆でサイケデリックな旅行タイポグラフィのイラストを作成しました。タイポグラフィとベルリンのランドマークを楽しく魅力的な方法で組み合わせたいと思いました。パステルカラーの配色、生き生きとした渦巻き、ノスタルジックな装飾が含まれています。",{"alt":113,"description":114},"带有城市地标和漩涡的彩色迷幻柏林字体","我一直很喜欢绘制建筑物和风景，而柏林是许多著名地标的所在地。我创作了一幅大胆的迷幻旅行排版插图。我想以一种有趣而引人入胜的方式将排版和柏林地标结合起来。它包括柔和的配色方案、活泼的漩涡和怀旧装饰。",{"alt":116,"description":117},"Typographie psychédélique colorée de Berlin avec des monuments de la ville et des tourbillons","J'ai toujours aimé illustrer des bâtiments et des paysages, et Berlin abrite de nombreux monuments emblématiques. J'ai créé une illustration typographique de voyage psychédélique et audacieuse. Je souhaitais associer la typographie et les monuments berlinois de manière ludique et engageante. Elle intègre des couleurs pastel, des volutes vives et une décoration nostalgique."]