[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"news-4866-KO":3},{"summary":4,"images":5,"title":8,"news_id":9,"permalink":10,"pk":11,"tile_image":7,"body":12,"posted":13,"ex_artist":14,"tags":15,"ex_news":14,"published":16},"\u003Ca href=\"\u002FGailArmstrong\">Gail Armstrong\u003C\u002Fa> 의 종이 조각이 지난 주말 Telegraph Review Magazine의 표지에 등장했습니다.",[6],{"filename":7},"blog_4866_637618546419541194.jpg","여름 읽기",4866,"\u002Fnews\u002F4866\u002Fsummer_reads","newsKO","\u003Cp>그들의 &#39;Summer Reads&#39; 호에서 Gail은 책 페이지로 만든 삽화를 만들라는 브리핑을 받았습니다.\u003C\u002Fp>\u003Cp> Gail의 아이디어는 Summer의 아이디어를 강화하는 단어를 사용하여 읽을 수 있는 텍스트를 통합하는 것이었습니다. 그녀는 &quot;결국 우리는 윌리엄 셰익스피어의 Sonnet 18과 Edna St Vincent Millay의 Sonnet 27을 선택했습니다. 핫 핑크색 배경에서 촬영했으며 아이스크림 콘의 흰색 페이지와 초콜릿에는 미묘한 색상이 추가되어 차별화를 돕습니다. 아이스크림과 아이스크림 사이. 그런 작은 디테일이 이렇게 삭막한 이미지를 크게 만든다는 것을 알게 되었습니다.&quot;\u003C\u002Fp>","2021-07-14T10:00:00#4866",false,"#books#food and drink#paper sculpture#gail armstrong#magazine#texture#literature#supplement#ice cream#the telegraph#front cover#","2021-07-14T10:00:00"]