[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"image-133853":3},{"artist":4,"image":90},["Reactive",5],{"de":6,"formatted_name":7,"portfolio_url":8,"excludes":9,"default_view":10,"fresh":11,"illustrator":12,"country":13,"live":12,"name":14,"hiddens":15,"show_on_all":12,"az_image":16,"az_alt":66,"artist_id":67,"animation":6,"is_new":6,"kidsbooks":12,"galleries":68,"max_images":87,"region":88,"gib":6,"video":89},false,"Luiza Laffitte","LuizaLaffitte",[],"2",0,true,"France","Laffitte, Luiza",[],{"keys":17,"alt":29,"detail":30,"galleries":32,"image_id":38,"pro":39,"artist_id":40,"url":41,"crop":42,"order":43,"animation":6,"trans":44},[18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28],"Aerial View","Animals","Animals.Wild","Computer Generated","Fantasy","Insects","Nature\u002FWildlife","Nature\u002FWildlife.Botanical","Nature\u002FWildlife.Environment","Nature\u002FWildlife.Flowers","Nature\u002FWildlife.Plants","Blue and black butterfly on orange and yellow flowers",{"description":31},"Colorful butterfly on vibrant flowers with 'Afterlove' text",[33,34,35,36,37],"\u002Fstyles\u002Fbook-covers","\u002Fstyles\u002Ffantasy","\u002Fstyles\u002Fmiddle-grade","\u002Fstyles\u002Fyoung-adult","\u002Fstyles\u002Fchildren",156326,1.414516129032258,3890,"images\u002Fartist\u002FLuizaLaffitte\u002F156326\u002Fafterlove_butterfly_flowers.jpg","{\"x\":0,\"y\":0,\"w\":200}",1,{"BR":45,"DE":48,"KO":51,"SX":54,"JP":57,"CN":60,"FR":63},{"alt":46,"description":47},"Borboleta azul e preta em flores laranja e amarelas","Borboleta colorida em flores vibrantes com o texto \"Afterlove\"",{"alt":49,"description":50},"Blauer und schwarzer Schmetterling auf orangefarbenen und gelben Blüten","Bunter Schmetterling auf leuchtenden Blumen mit dem Text „Afterlove“.",{"alt":52,"description":53},"주황색과 노란색 꽃에 파란색과 검은색 나비","'Afterlove'라는 문구가 적힌 생동감 넘치는 꽃 위의 화려한 나비",{"alt":55,"description":56},"Mariposa azul y negra sobre flores naranjas y amarillas","Mariposa colorida sobre flores vibrantes con el texto \"Afterlove\"",{"alt":58,"description":59},"オレンジと黄色の花に浮かぶ青と黒の蝶","鮮やかな花の上に「Afterlove」の文字が書かれたカラフルな蝶",{"alt":61,"description":62},"橙色和黄色花朵上的蓝色和黑色蝴蝶","色彩斑斓的蝴蝶栖息在鲜艳的花朵上，并配上“Afterlove”字样",{"alt":64,"description":65},"Papillon bleu et noir sur fleurs orange et jaunes","Papillon coloré sur des fleurs vibrantes avec le texte « Afterlove »","Luiza Laffitte - France based illustrator","3890",[69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86],83,32,84,5,2,35,82,28,6,12,38,97,7,92,8,46,23,94,150,"UK","https:\u002F\u002Fvimeo.com\u002F861988703",{"pro":91,"image_id":92,"detail":93,"url":98,"artist_id":40,"animation":6,"alt":99,"galleries":100,"trans":107,"order":139,"keys":140},1.333,133853,{"client":94,"description":95,"medium":96,"title":97},"Illustrada festival","\"Illustrada Festival gives artists the opportunity to take their work out of the screen to temporarily showcase them in the real world. Large prints of digitally created illustrations are exhibited in public spaces in the city center of Tilburg\"\r\n16 artists were a part of this first exhibition, and I'm really proud that I was one of them. This is one of the 4 illustrations I made for the exhibition.","Digital","Illustrada Festival","images\u002Fartist\u002FLuizaLaffitte\u002F133853\u002Fillustrada-festival-flowers-kettle.jpg","Illustration of large flowers with a purple kettle and small people by Luiza Laffitte",[101,102,103,104,105,106],"\u002Fstyles\u002Fretro","\u002Fstyles\u002Fdecorative","\u002Fstyles\u002Ffood-and-drink","\u002Fstyles\u002Flifestyle","\u002Fstyles\u002Fadvertising","\u002Fstyles\u002Fpackaging",{"BR":108,"DE":112,"KO":115,"SX":120,"JP":124,"CN":129,"FR":134},{"alt":109,"description":110,"medium":96,"title":111},"Ilustração de flores grandes com uma chaleira roxa e pessoas pequenas por Luiza Laffitte","&quot;O Festival Illustrada dá aos artistas a oportunidade de tirar seus trabalhos da tela para exibi-los temporariamente no mundo real. Grandes impressões de ilustrações criadas digitalmente são exibidas em espaços públicos no centro da cidade de Tilburg&quot;\r\n16 artistas fizeram parte desta primeira exposição, e estou muito orgulhoso de ter sido um deles. Esta é uma das 4 ilustrações que fiz para a exposição.","Festival Ilustrada",{"alt":113,"description":114,"medium":96,"title":97},"Illustration von großen Blumen mit einem lila Kessel und kleinen Figuren von Luiza Laffitte","Das Illustrada Festival bietet Künstlern die Möglichkeit, ihre Werke aus der digitalen Welt in die reale Welt zu holen. Großformatige Drucke digital erstellter Illustrationen werden im öffentlichen Raum der Tilburger Innenstadt ausgestellt. – 16 Künstler waren an dieser ersten Ausstellung beteiligt, und ich bin sehr stolz darauf, einer von ihnen gewesen zu sein. Dies ist eine der vier Illustrationen, die ich für die Ausstellung angefertigt habe.",{"alt":116,"description":117,"medium":118,"title":119},"Luiza Laffitte의 보라색 주전자와 작은 사람들이 있는 큰 꽃 그림","&quot;Illustrada 페스티벌은 아티스트에게 자신의 작품을 화면 밖으로 꺼내 현실 세계에 일시적으로 선보일 수 있는 기회를 제공합니다. 디지털로 제작된 일러스트레이션의 대형 인쇄물이 Tilburg 도심의 공공 장소에 전시됩니다.&quot;\r\n16명의 아티스트가 참여했습니다. 이번 첫 전시회에 참여하게 되었는데, 제가 그 중 한 사람이었다는 사실이 정말 자랑스럽습니다. 이번 전시를 위해 만든 4점의 일러스트 중 하나입니다.","디지털","일러스트라다 페스티벌",{"alt":121,"description":122,"medium":96,"title":123},"Ilustración de flores grandes con una tetera morada y personas pequeñas por Luiza Laffitte","&quot;El Festival Illustrada brinda a los artistas la oportunidad de sacar su trabajo de la pantalla para exhibirlo temporalmente en el mundo real. Se exhiben grandes copias de ilustraciones creadas digitalmente en espacios públicos en el centro de la ciudad de Tilburg&quot;\r\n16 artistas participaron de esta primera exposición, y estoy muy orgulloso de haber sido uno de ellos. Esta es una de las 4 ilustraciones que hice para la exposición.","Festival Ilustrado",{"alt":125,"description":126,"medium":127,"title":128},"Luiza Laffitte による、紫色のやかんと小さな人物が描かれた大きな花のイラスト","「Illustrada Festival は、アーティストに作品をスクリーンから取り出し、一時的に現実世界で展示する機会を提供します。デジタルで作成されたイラストの大きなプリントが、ティルブルフの市内中心部の公共スペースに展示されます」\r\nこの最初の展示会には 16 人のアーティストが参加し、私もその 1 人であることを本当に誇りに思っています。これは、展示会のために作成した 4 つのイラストのうちの 1 つです。","デジタル","イラストラダフェスティバル",{"alt":130,"description":131,"medium":132,"title":133},"大花、紫色水壶和小人物的插图，作者：Luiza Laffitte","“Illustrada 节让艺术家有机会将他们的作品从屏幕上暂时展示在现实世界中。数字创作的插图的大幅印刷品在蒂尔堡市中心的公共场所展出”\r\n16 位艺术家参加了这次首届展览，我很自豪我是其中之一。这是我为展览创作的 4 幅插图之一。","数字的","插画节",{"alt":135,"description":136,"medium":137,"title":138},"Illustration de grandes fleurs avec une bouilloire violette et de petites personnes par Luiza Laffitte","&quot;Le festival Illustrada donne aux artistes la possibilité de sortir leurs œuvres de l&#39;écran pour les présenter temporairement dans le monde réel. De grands tirages d&#39;illustrations créées numériquement sont exposés dans les espaces publics du centre-ville de Tilburg.&quot;\r\n16 artistes étaient présents de cette première exposition, et je suis vraiment fier d&#39;en faire partie. C&#39;est l&#39;une des 4 illustrations que j&#39;ai réalisées pour l&#39;exposition.","Numérique","Festival illustré",152,[19,20,21,141,142,143,22,23,144,145,24],"Conceptual","Decorative","Drink","Magical","Naive"]